Hay ăn hay ngủ là tiên
Direct English translation
One who likes eating and likes sleeping is a fairy.
Equivalent English version
Ignorance is bliss
Giải thích tiếng Việt
Câu nói đùa hoặc nửa đùa nửa thật để chỉ người chỉ thích ăn ngon, ngủ kỹ, sống nhàn hạ mà không phải lo nghĩ nhiều. Thường dùng với sắc thái trêu chọc, hài hước hơn là khen ngợi thật sự.
English explanation
A humorous saying about someone who enjoys eating well and sleeping a lot, living an easy and carefree life. It is usually used teasingly rather than as genuine praise.